https://i.imgur.com/qkxEStF.jpeg
https://i.postimg.cc/yxv0ThK1/68c22f373ca2.jpg
https://s15.postimg.cc/xmiyf2b4b/baner.jpg
https://s22.postimg.cc/3z2ptdn69/image.jpg
https://i.imgur.com/l9zecDY.jpg
https://i.imgur.com/bI30swQ.jpg
https://i.imgur.com/mFtoF7I.jpg
https://lh5.googleusercontent.com/-Yk5BARAi4VM/UlfQlD_3pAI/AAAAAAAACn0/1AdVCM05CPg/w180-h99-no/banner.jpg
https://i.imgur.com/Fo5ymYF.jpg
banner_200x200.gif

В БРЮССЕЛЬСКОМ МЕТРО — ГРУЗИНСКИЙ СТИХ

https://i.imgur.com/8jKbUzx.jpg В вагонах брюссельского метро можно прочесть стихотворение тбилисской поэтессы Лии Стуруа сразу на трех языках — грузинском, французском и голландском. Произведение появилось там в рамках IX Международного поэтического фестиваля Transpoesie, в котором Стуруа участвует при поддержке Дома писателей Грузии. Цель фестиваля — собрать современную поэзию стран Европы и познакомить с ее образцами как можно больше людей в общественном транспорте Брюсселя. Фестиваль Transpoesie основан Европейским союзом национальных институтов культуры. На его площадке авторы со всего мира наряду с оригиналом представляют поэзию в переводе. Стуруа Лия — поэт, эссеист, литературовед, основоположник грузинского верлибра. Первый поэтический сборник вышел в 1965 году. Стуруа – автор 15 книг стихов и прозы, лауреат премии имени Шота Руставели.
 
 

Реклама