ГРУЗИНСКАЯ ПЕСНЯ НА СТИХ МАНДЕЛЬШТАМА
|
Популярная грузинская рок-фолк-группа «Мгзавреби» записала песню на стихи Осипа Мандельштама. Композиция, в которой оригинально и органично переплелись грузинская музыка и русская поэзия, создана в рамках проекта, посвященного 130-летию со дня рождения поэта. У «Мгзавреби» было на выбор шесть стихотворений, переведенных на грузинский язык поэтом Джемалом Аджиашвили. Музыканты выбрали стихотворение «Веницейская жизнь», так как посчитали, что именно оно в переводе к больше всего подходит для песенного исполнения. В день рождения поэта, 14 января вышел альбом «Сохрани мою речь навсегда», в котором оригинальные композиции на стихи Мандельштама исполнили 24 российских и иностранных музыканта и коллектива. На каждую песню выйдет клип, а после снятия коронавирусных ограничений пройдет сборный концерт. «Мгзавреби» потратили более двух недель в поисках «своего», и, наконец, когда сроки уже поджимали, «поймали» припев, сообщил российскому изданию «РБК Стиль» лидер группы, вокалист Гиги Деделамазишвили. Коллектив основан им в 2006 году, через 2 года вышел дебютный альбом «Ме мовигоне" („Я выдумал“), который стал в Грузии довольно популярным. В 2016-м „Мгзавреби“ стали обладателями премии хит-парада „Чартова джина“ российской радиостанции „Наше радио“ в номинации „Взлом“. Музыканты активно выступают в Грузии, России, Украине и в других странах. |