16 июня свой 94-й день рождения отпраздновал выдающийся поэт и переводчик нашей современности Юрий Ряшенцев. За последние годы судьба подарила нам много счастливых встреч с Мастером. 80-летие поэта мы праздновали в Батуми, на Международном русско-грузинском поэтическом фестивале, где Юрий Ряшенцев был почетным гостем. 90-летие отмечали тоже в Грузии, на берегу Черного моря, в рамках Международной Летней театральной школы – в кругу друзей, читателей и почитателей. В 2023 году, на тренинг-семинаре для педагогов РКИ в Шекветили, Юрий Евгеньевич встретился с педагогами как с коллегами, ведь он – дипломированный преподаватель русского языка и литературы, окончил с отличием Московский педагогический институт, семь лет преподавал в школе, из них четыре года – в школе для трудных подростков. «Русский клуб» издал книгу «Грузия была нашим праздником»: именно такими словами Юрий Ряшенцев начинает свои воспоминания о Грузии. На ее страницах – прекрасные авторские стихотворения и переводы грузинских поэтов, легендарные имена, упоительные истории… Книга доступна для чтения по этой ССЫЛКЕ. Между прочим, Юрий Евгеньевич дал честное слово, что 95-летие и вековой юбилей он, по сложившейся традиции, справит в Грузии. А Ряшенцев, друзья, свое слово держит всегда. С днем рождения!
Возвращение — Владимир Маяковский в Грузии
Для Владимира Маяковского Грузия — гораздо больше, чем просто место, откуда он родом. Это и якорь, и парус. Это и манок, и маяк. Это и островок, и Вселенная. Маяковский мог написать о «разных» «Парижах, Берлинах и Венах», Франциях, Персиях и Китаях, но Грузия для него всегда была единственной и в единственном числе, грузинский язык – незабвенным, а грузинские друзья – настоящими и любимыми. «Где тебе хорошо, там и Отечество»,- сказал один поэт. Другой добавил: «Где тебе хорошо, но и где от тебя хорошо». Для Маяковского Грузия всегда была Отечеством.