Сердечно поздравляем классика грузинской литературы, выдающегося ученого, нашего дорогого друга Эмзара Квитаишвили со славным юбилеем! Много-много счастливых лет – в радости и благополучии! Эмзар Давидович Квитаишвили – поэт, переводчик, литературовед. В 1959 г. окончил с отличием филологический факультет Тбилисского государственного университета. Публикуется с 1957 года. Доктор филологических наук. Кавалер Ордена Чести. Лауреат премии имени Григола Кикнадзе. Один из ведущих популяризаторов русского поэтического слова в Грузии, страстный поборник развития и укрепления русско-грузинских культурных взаимоотношений. За 65 лет активной творческой деятельности перевел на грузинский язык произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.А. Ахматовой, Н.С. Тихонова, В.Ф. Ходасевича, Е.А. Евтушенко и многих других русских поэтов. При его поистине неоценимом участии (в качестве главного редактора) был подготовлен фундаментальный двухтомник «Антология грузинской поэзии в русских переводах» (издательство «Либрика», Москва, 2018). Постоянный автор и член редакционной коллегии общественно-художественного журнала «Русский клуб». Пишет статьи и выступает с публичными лекциями по вопросам поэтики и художественных принципов перевода русских поэтических текстов. Автор более 30 поэтических сборников, сборников критических статей и эссе, семи монографий, художественного-документального романа. Поэзия Э. Квитаишвили знакома русскому читателю в переводах Евгения Евтушенко, Яна Гольцмана и др.