Лучше всего о книгах говорят сами книги. И, тем не менее, почти всегда их сопровождают или предисловия, или послесловия. Конечно, в этом есть свой смысл, что и побудило меня взяться за перо и написать своего рода напутственное слово к книге Арсена Еремяна. С автором я знакома давно. Сперва знала его заочно, по запоминающимся публикациям в газетах, а после познакомилась и лично. Как-то, году в 93-м, при встрече Арсен обмолвился, что написал новые рассказы. Я попросила принести их мне, в редакцию «Литературной Грузии», где я работала заместителем главного редактора. Он предоставил восемь рассказов на выбор. Были выбраны и опубликованы все восемь!
Русские художники Грузии. XX вek
«Русский клуб» представляет альбом «Русские художники Грузии. ХХ век», посвященный творчеству мастеров, большинство которых родились, получили художественное образование, жили и творили В этой стране. К сожалению, творчество многих из них, уважаемых и любимых в Грузии, пока недостаточно хорошо известно за ее пределами. Данное издание ставит своей целью восполнение этого пробела. Это первая попытка создания более или менее полной картины деятельности русских художников Грузии, не только мастеров т.н. первого ряда, но и других, пока малоизвестных, по ряду причин незаслуженно забытых авторов, а также ныне действующих молодых творцов. Кроме собственно русских, в альбом включены и художники, имеющие украинские, польские, немецкие, латышские и иные корни, чья принадлежность к русской культуре определяется не паспортными данными, а духовной Связью с ней. Надеемся, что альбом станет важным свидетельством вклада русских художников в грузинское искусство и ознакомит широкие круги любителей искусства во всем мире с творчеством многих значительных мастеров. Н.Н. Свентицкий Президент Международного культурно-просветительского Союза «Русский клуб»
Медея Дзидзигури — Помни обо мне
Арсен Еремян — Автограф
Безусловно, врожденная, природой дарованная благодать, когда человек с первой встречи запоминается навсегда. Десятилетия прошли, как Арсен Еремян и я окончили филологический факультет (он — русское, я — грузинское отделение) Тбилисского государственного университета, но то первое впечатление живо в памяти. Нашим общим увлечением и любовью была поэзия. В знаменитых университетских стенгазетах «Пирвели схиви» («Первый луч») и «Литературный листок» мы читали написанные нами стихи и уже тогда обнаружили родство наших душ. С ним на курсе были также талантливые ребята, К сожалению, рано ушедшие из жизни, Леван Челидзе и Картлос Хотивари; оба внесли значительный вклад в развитие грузинского кино. Вместе с ними учился и успешный сегодня деятель искусства, замечательный кинодокументалист Гия Чубабрия. Перенесшее невзгоды военных лет детства, наше поколение тогда только расправляло крылья, исполненное юношеских мечтаний, с надеждой смотрело в будущее. Я прошел довольно долгий и тернистый жизненный путь, и смело могу сказать: мало встречал таких, как Арсен Еремян, добрых, душевных людей. Редкий, отличный от других, блеск слегка прищуренных глаз придавал его улыбающемуся лицу своеобразный свет. Шло время. Автор прекрасных стихов, он почему-то отошел от поэзии, стал известным журналистом; предметом его второго, не менее сильного увлечения стал спорт — он часто публикует неординарные, неизменно интересные статьи о наших именитых спортсменах, и в них остается многосторонне образованным литератором, поэтом. В этом всех убеждает его новый, блестящий сборник документальных рассказов и очерков «Гром победы», эта сжатая до предела малая летопись грузинского спорта ХХ века.