• +995 32 293 4336
  • rusculture@mail.ru
  • Главная
  • Контакты
Mag_Logo
  • О нас
    • От руководителя проекта
    • Правление
    • Устав
  • Журнал
    • Редколлегия
    • Общественный совет
    • Журнал «Русский клуб»
  • Новости
  • К 80-летию великой победы
  • Проекты
    • Прогулки с великими
    • Концерты, презентации, вечера
    • Аудио издания
    • Летняя театральная школа
    • Тренинги по РКИ
    • Конкурсы
    • Поэтический фестиваль
    • Фестиваль авторской песни
    • Православие и современность
    • Театр-студия «Золотое крыльцо»
    • Неделя Русской анимации
    • Дни Льва Толстого в Грузии
    • Дни Ильи Чавчавадзе в Санкт-Петербурге
    • 170-летие Театра им. А.С. Грибоедова
    • Спектакли
  • Библиотека
    • Русские в Грузии
    • Детская книга
    • Наши издания
  • О нас
    • От руководителя проекта
    • Правление
    • Устав
  • Журнал
    • Редколлегия
    • Общественный совет
    • Журнал «Русский клуб»
  • Новости
  • К 80-летию великой победы
  • Проекты
    • Прогулки с великими
    • Концерты, презентации, вечера
    • Аудио издания
    • Летняя театральная школа
    • Тренинги по РКИ
    • Конкурсы
    • Поэтический фестиваль
    • Фестиваль авторской песни
    • Православие и современность
    • Театр-студия «Золотое крыльцо»
    • Неделя Русской анимации
    • Дни Льва Толстого в Грузии
    • Дни Ильи Чавчавадзе в Санкт-Петербурге
    • 170-летие Театра им. А.С. Грибоедова
    • Спектакли
  • Библиотека
    • Русские в Грузии
    • Детская книга
    • Наши издания
Facebook Youtube
Mag_Logo
Facebook Youtube Telegram
  • О нас
    • От руководителя проекта
    • Правление
    • Устав
  • Журнал
    • Редколлегия
    • Общественный совет
    • Журнал «Русский клуб»
  • Новости
  • К 80-летию великой победы
  • Проекты
    • Прогулки с великими
    • Концерты, презентации, вечера
    • Аудио издания
    • Летняя театральная школа
    • Тренинги по РКИ
    • Конкурсы
    • Поэтический фестиваль
    • Фестиваль авторской песни
    • Православие и современность
    • Театр-студия «Золотое крыльцо»
    • Неделя Русской анимации
    • Дни Льва Толстого в Грузии
    • Дни Ильи Чавчавадзе в Санкт-Петербурге
    • 170-летие Театра им. А.С. Грибоедова
    • Спектакли
  • Библиотека
    • Русские в Грузии
    • Детская книга
    • Наши издания
  • О нас
    • От руководителя проекта
    • Правление
    • Устав
  • Журнал
    • Редколлегия
    • Общественный совет
    • Журнал «Русский клуб»
  • Новости
  • К 80-летию великой победы
  • Проекты
    • Прогулки с великими
    • Концерты, презентации, вечера
    • Аудио издания
    • Летняя театральная школа
    • Тренинги по РКИ
    • Конкурсы
    • Поэтический фестиваль
    • Фестиваль авторской песни
    • Православие и современность
    • Театр-студия «Золотое крыльцо»
    • Неделя Русской анимации
    • Дни Льва Толстого в Грузии
    • Дни Ильи Чавчавадзе в Санкт-Петербурге
    • 170-летие Театра им. А.С. Грибоедова
    • Спектакли
  • Библиотека
    • Русские в Грузии
    • Детская книга
    • Наши издания
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий

24 мая — День славянской письменности и культуры

Новости

Праздник приурочен ко дню памяти святых православной и католической церквей братьев-миссионеров Кирилла и Мефодия, создателей старославянской азбуки (глаголицы) и церковнославянского языка, проповедников христианства. Ежегодное празднование 11 мая в честь преподобных Мефодия и Кирилла было установлено Российским Святейшим Синодом в 1863 году. В 1985 году в СССР, когда отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая (11 мая по старому стилю) был объявлен Днем славянской письменности и культуры. В 1991 году праздник стал государственным. Этот день как государственный праздник отмечается также в Болгарии и Северной Македонии. В Сербии и Чехии празднование приходится на другие даты. Кстати, напомним, что завтра, 25 мая – еще один важный праздник для ценителей русского языка – День филолога.

24.05.2025 / Комментарии к записи 24 мая — День славянской письменности и культуры отключены
подробнее

Возложение цветов к бюсту Мелитона Кантария

Новости

9 мая, в день 80-летия Великой Победы, сотрудники Союза «Русский клуб» возложили цветы к бюсту Героя Советского Союза Мелитона Кантария в тбилисском Парке имени Киквидзе. На сегодняшний день в Тбилиси проживает 26 ветеранов Великой Отечественной. Несколько из них смогли сегодня прийти в Парк им. Киквидзе и, конечно, тут же стали центром всеобщего внимания. В том числе и 99-летний фронтовик Александр Георгиевич Кердиков, которого мы навестили и поздравили днем ранее. С праздником, друзья! Здоровья всем здравствующим ветеранам! Вечная слава героям!

10.05.2025 / Комментарии к записи Возложение цветов к бюсту Мелитона Кантария отключены
подробнее

В Джвари почтили память Мелитона Кантария

Новости

Память Мелитона Кантария, Героя Советского Союза, установившего Знамя Победы над Рейхстагом в мае 1945 года, почтили не только в Тбилиси, но и в его родном городе Джвари на западе Грузии Именно здесь почти 105 лет назад родился человек, чье имя помнят в каждой семье. Цветы были возложены председателем КСОРСГ Грузии Николаем Свентицким вместе с учениками этой школы. Он отметил, что территория вокруг захоронения, ранее находившаяся в запущенном виде, была благоустроена благодаря инициативе «Русского клуба», поддержке фонда «Карту» и помощи администрации Цаледжихского района. Свентицкий призвал молодежь заботиться о мемориале, чтобы память о герое жила и дальше. 

09.05.2025 / Комментарии к записи В Джвари почтили память Мелитона Кантария отключены
подробнее

ГРИБОЕДОВСКИЙ ПРИГЛАШАЕТ!

Новости

В эти выходные: 9 пт 19.00 Ф. Достоевский КРОТКАЯ — один из самых пронзительных спектаклей Грибоедовского, триумфатор международных театральных фестивалей. В главных ролях — Валерий Харютченко и София Ломджария. Режиссер-постановщик — Авто Варсимашвили. 10 сб 18.00 С. Алексиевич ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ МОЛИТВА — документальная драма по книге по книге нобелевского лауреата. Шесть героинь — шесть подлинных историй… Режиссер-постановщик — Ника Чикваидзе. 11 вск 13.00 СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА — музыкальное представление по мотивам сказки Шарля Перро. Режиссер-постановщик, сценограф, автор инсценировки и музыкального оформления — Нина Калатози. Хореограф — Мариам Кития. Добро пожаловать! Билеты продаются в кассе театра (пр. Руставели, 2; 293 11 06; 11.00-18.30) и на сайте biletebi.ge

08.05.2025 / Комментарии к записи ГРИБОЕДОВСКИЙ ПРИГЛАШАЕТ! отключены
подробнее

Петр Ильич Чайковский — 185 лет со дня рождения

Новости

Петр Ильич Чайковский (сегодня исполняется 185 лет со дня его рождения) приезжал в Грузию пять раз. А началось все с того, что в 1885 году из Москвы в Тифлис прибыл Анатолий Чайковский – сын генерал-майора Ильи Петровича Чайковского и Александры Андреевны Ассиер, младший брат композитора, брат-близнец Модеста Чайковского, драматурга, оперного либреттиста, переводчика, театрального критика. Анатолий Чайковский получил новое назначение, он – прокурор Тифлисской судебной палаты (забегая вперед, скажем, что в 1888 году Чайковский-младший был произведен в действительные статские советники, а в 1889-м – назначен Тифлисским вице-губернатором). Анатолий Ильич поселился в доме номер 12 по Консульской улице. В апреле 1886 года к нему приезжает брат, Петр Чайковский. Творчество Чайковского было хорошо известно и очень любимо в Тифлисе – на сцене столичной оперы с огромным успехом шли оперы «Мазепа», «Евгений Онегин», «Орлеанская дева». Неудивительно, что 19 апреля в Тифлисском театре был устроен торжественный прием «в честь дорогого тифлисского гостя, талантливейшего из современных русских композиторов», как писала газета «Кавказ». На вечере исполнялись произведения Чайковского, который восседал в директорской ложе, утопавшей в ландышах – их выписали из Кутаиси, целый вагон! 25 апреля, в день рождения Петра Ильича, чествования продолжились – в Опере дали «Мазепу», и, как писал композитор и дирижер Михаил Ипполитов-Иванов, «овации по адресу автора приняли тот бурный характер, какой умеет проявлять только восторженная южная молодежь». «Я не ожидал, что в Тифлисе мою музыку так хорошо знают, — удивлялся Чайковский. — Оперы мои здесь играются больше, чем где-либо, и особенно «Мазепа» имеет большой успех. Все это мне очень приятно и подкупает меня в пользу Тифлиса, который и без того мне очень нравится». Действительно, Тифлис понравился Петру Ильичу сразу. Вот каковы были его первые впечатления: «Город восхитительно живописен… Главные улицы очень оживлены, магазины роскошны и совсем Европой пахнет. Зато, когда я зашел сегодня в туземный квартал (Майдан), то очутился в совершенно новой для меня обстановке. Улицы необыкновенно узенькие, как в Венеции; с обеих сторон внизу бесконечный ряд лавчонок и всяких ремесленных заведений… Тут же и хлебопекарни. И какие-то съестные лавочки, в коих что-то пекут и жарят. Очень любопытно и оригинально… В общем, Тифлис мне очень по сердцу». Чайковский бывает на спектаклях, концертах, литературных вечерах, балах, много гуляет по городу, а еще — начинает работать над оперой «Чародейка». Композитор покидает город со светлыми чувствами: «Месяц, проведенный мною в Тифлисе, принадлежит к самым радостно-светлым, проведенным мною в жизни… Я вспоминаю Тифлис с особым удовольствием… Попаду ли в Тифлис осенью или зимой, пока еще ничего не знаю. Очень, очень бы хотелось, и надеюсь, что так оно и будет. Лишь бы только дожить, да здоровым быть, а что меня тянет в Тифлис сильно и что, так или иначе, я там буду – не подлежит сомнению». Надежды Петра Ильича сбылись – спустя год он вновь приезжает в Тифлис, но лишь на несколько дней. Вместе с семьей брата Анатолия Чайковский, следуя рекомендациям врачей, уезжает в Боржоми, где находится с 13 июня по 18 июля, послушно пьет минеральную воду и принимает лечебные ванны. Петр Ильич сравнивал боржомские минеральные воды с французскими водами Виши, а в письмах называл Боржоми «жемчужиной» и признавался, что «льет слезы восторга от его красоты». В Боржоми Чайковский работает над сюитой для оркестра «Моцартиана», секстетом «Воспоминания о Флоренции», хором «Утес» («Ночевала тучка золотая») на слова Михаила Лермонтова, а еще – пишет императору Александру III ходатайство о выделении денег на завершение строительства нового Казенного театра (так тогда назывался оперный театр, старое здание которого сгорело в 1874 году). Император благоволил Чайковскому и исполнил его просьбу, отдав распоряжение о выделении средств. С 25 марта по 20 апреля 1888 года композитор снова находится в Тифлисе, чтобы, по его словам, «отдохнуть и привести в порядок мысли». «Чувствую себя дома и это ощущение приятно», — пишет он. В апреле 1889-го Чайковский снова появляется на берегах Куры. На этот раз он прибыл в столицу из Лондона через Батуми. «Нельзя описать, — писал он Надежде фон Мекк, — до чего роскошна, красива, богата растительностью Рионская долина, по которой идет железная дорога до Батума. Представьте себе, дорогая моя, широкую долину, окаймленную с двух сторон причудливой формы горами и скалами, на которых растут рододендроны и другие весенние цветы, а в самой долине деревья с яркой, свежей зеленью листьев и, наконец, многоводный, шумный, извилистый Рион. Уверяю Вас, что ради одного этого стоит посетить Кавказ». Этот визит Петр Ильич назвал «неудачным желанием одиночества» – тифлисцы, как всегда, переполнены обожанием к Чайковскому, и гостям, приглашениям, вечерам, концертам несть числа. 25 апреля 1889 года Чайковский в кругу друзей и новых знакомых отпраздновал свой день рождения. Ему исполнилось 49 лет. На следующий день в Артистическом обществе состоялось торжественное музыкальное утро: Чайковского избрали в почетные члены общества и провели концерт из его произведений. Несколько романсов спела певица Варвара Зарудная, супруга Михаила Ипполитова-Иванова. Торжество продолжилось через несколько дней во время обеда в Ортачальских садах. «Произносилось немало речей и тостов, — свидетельствовал пианист Корганов, — было выпито немало кахетинского вина… Некоторые из присутствовавших подносили Чайковскому листочки бумаги, другие, более предусмотрительные, – его фотографические портреты, а Сараджев – свою белую фуражку, с просьбой получить на ней автограф карандашом». Вернувшись в Москву, Чайковский сразу же строит планы по возвращению в Тифлис: «Трудно выразить до чего я душою стремлюсь в Тифлис. Даже мне самому странно, на чем основана моя совершенно исключительная симпатия к этому городу». В последний раз он приехал в столицу Грузии 10 сентября и пробыл здесь до 22 октября 1890 года. Это был самый продолжительный приезд композитора в Тифлис. Может быть, именно этим объясняется ошибка на мемориальной доске, установленной на стене дома №12 по бывшей Консульской улице, ныне – улице Чайковского. Надпись на ней гласит: «В этом доме в 1890 г. жил великий русский композитор Петр Ильич Чайковский». Хотя, как мы уже знаем, начиная с 1886 года, он останавливался здесь целых пять раз. Добавим, что в этом тифлисском доме Чайковский написал, помимо перечисленного выше, балладу для оркестра «Воевода», хор «Бпажен, кто улыбается», начал работать над «Спящей красавицей» и «Иолантой». Очарование Тифлисом было столь сильным, что в арабском танце «Щелкунчика» композитор использовал мелодию грузинской колыбельной «Иавнана». В июле 1892 года в одном из писем Чайковский писал: «Я лелею мечту побывать в Тифлисе. Ты не можешь себе представить,

07.05.2025 / Комментарии к записи Петр Ильич Чайковский — 185 лет со дня рождения отключены
подробнее

Прощание с Зурабом Церетели

Новости

Грузия прощается с великим скульптором и благотворителем. Слова соболезнования идут бесконечным потоком – от государственных и общественных деятелей, от коллег и друзей, от почитателей таланта Мастера и тех сотен людей, кому он помог, кого спас. 25 апреля (с 14.00 до 21.00) в Музее современного искусства Зураба Церетели (пр. Руставели, 27) пройдет гражданская панихида. Похороны – 26 апреля в 14.00 в Дидубийском пантеоне писателей и общественных деятелей. Зураб Церетели будет похоронен рядом со своей супругой, Инессой Андроникашвили.

25.04.2025 / Комментарии к записи Прощание с Зурабом Церетели отключены
подробнее

Не стало Зураба Церетели

Новости

С утра потрясла скорбная весть – в Москве не стало президента Российской академии художеств Зураба Церетели. Ушел великий Мастер… Ему был 91 год. Такие люди не уходят бесследно – остались его наследие, его потомки, его ученики… Наши искренние соболезнования родным и близким Зураба Константиновича! Будем помнить… Гражданская панихида в Тбилиси состоится 24 и 25 апреля (с 14.00) в Музее современного искусства Зураба Церетели (пр. Руставели, 27). Похороны пройдут 26 апреля в 14.00 в Дидубийском пантеоне писателей и общественных деятелей.

22.04.2025 / Комментарии к записи Не стало Зураба Церетели отключены
подробнее

День памяти поэта

Новости

14 июля — день памяти Владимира Маяковского. Он покончил с собой 95 лет назад… Мы всегда расписываемся в нашей неизменной любви к великому поэту – прежде всего, своими делами. Посудите сами: — Полная реставрация дома-музея Владимира Маяковского в Багдади по инициативе «Русского клуба» при поддержке Благотворительного фонда КАРТУ. — Два Международных русско-грузинских поэтических фестиваля «Русского клуба», посвященных Маяковскому, — с участием поэтов из 35 стран. — Спектакль «Маяковский» на сцене театра имени Грибоедова. — Книга из серии «Русские в Грузии» – «Я хочу быть понять моей страной». — Сборник «Навек любовью ранен» – стихотворения Маяковского о любви. — Буклет «Возвращение» – Маяковский в Грузии: фотографии и документы. — Аудиодиск «Послушайте!» – стихотворения поэта на русском и в переводе на грузинский в исполнении артистов тбилисских театров. — Специальные номера журнала «Русский клуб», посвященные Маяковскому. — Премьера документального фильма Наны Гонгадзе «Дочь поэта» на поэтическом фестивале в Тбилиси – эксклюзивная беседа с Еленой Владимировной Маяковской (Патрицией Томсон), которая к тому же прислала «Русскому клубу» специальное приветствие. — Сборник из серии «Детская книга» — «Владимир Маяковский. Стихи детям». Наша любовь к поэту не кончается.

14.04.2025 / Комментарии к записи День памяти поэта отключены
подробнее

14 Апреля — день родного языка

Новости

Наша молодежь должна помнить и знать, что бесстрашие и неудержимое стремление к свободе они получили в наследство от собственных родителей. С какой отвагой, с каким поразительным единодушием они отстаивали позиции грузинского языка – в самые что ни на есть советские времена. Смелость тогда обходилась очень дорого: «инакомыслие» было чревато тюрьмой, психушкой, ссылкой, высылкой из страны. А то и похлеще. (В Грузии это хорошо известно: счет жертвам советских политических репрессий идет на сотни тысяч, а в процентном соотношении доля репрессированных граждан Грузии в 4,5 раза (!) выше, чем в среднем по Советскому Союзу). И тем не менее 14 апреля 1978 года десятки тысяч тбилисцев (разумеется, во главе со студентами) с сокрушительным единством выступили в защиту родного языка. Напомним, в те дни правительство СССР приняло решение провозгласить во всех республиках государственным языком только русский и, соответственно, лишить местные языки статуса государственных. Справедливости ради надо сказать, что с самого начала Шеварднадзе напрямую предупредил автора этой идеи, главного советского идеолога Суслова, что в Грузии начнутся серьезные волнения. И оказался прав. Первыми подняли голос студенты исторического факультета Тбилисского университета — они написали петицию протеста. Последовали вызовы студентов в КГБ и обыски у них дома. Дело получило широкую огласку. 14 апреля, когда изменения в Конституции должен был утвердить Верховный совет, тысячи горожан двинулись к Дому правительства на проспекте Руставели. Шли от трех точек: Университета, Политехнического института и Консерватории. Вы только почитайте, какие транспаранты несли протестующие! Их можно рассмотреть на фотографиях. И все скандировали: «დედა ენა! Деда эна!» Они не осторожничали и не боялись. И власти правильно оценили сплоченность и массовость протеста грузин, и поняли, чем грозит ситуация. И Брежнев подписал указ об утверждении в Грузии грузинского языка в качестве государственного. Кстати, если кто не знает: против сусловского решения выступили только Грузия, Армения и республики Прибалтики. Украина, Белоруссия, Молдавия, Азербайджан и республики Средней Азии согласились с приказом советских властей «назначить» государственным только русский язык.

14.04.2025 / Комментарии к записи 14 Апреля — день родного языка отключены
подробнее

Фестиваль в Эль-Фуджейра

Новости

10 апреля в Эль-Фуджейра (Объединенные Арабские Эмираты) состоялась церемония открытия XI Международного фестиваля монодрамы – Fujairah International Monodrama Festival. Девиз фестиваля – «Фуджейра – открытая сцена». Фестиваль проходит под патронажем наследного принца Фуджейры шейха Мохаммеда бин Хамада бин Мохаммеда Аль Шарки. «Это самое значимое культурное событие в арабском мире и на международном уровне, на котором особое внимание уделяется театру одного актера и где обсуждаются гуманитарные и социальные вопросы, открывающие новые горизонты для культурного обмена, и это делает Фуджейру местом встречи для интеллектуального и культурного диалога между народами мира», — сказал наследный принц, лично посетивший церемонию открытия. Фестиваль продлится до 18 апреля. Участники будут бороться за весьма весомые призы: — Первая премия – 50 000 дирхам (13,5 тыс. долларов) — Вторая премия – 30 000 дирхам (8 тыс. долларов) — Третья премия – 20 000 дирхам (5,5 тыс. долларов) — Премия лучшему актеру фестиваля – 50 000 дирхам (13,5 тыс. долларов) Театр им. Грибоедова представит на фестивале мистическую монодраму Нины Мазур «Агнес, жена Уилла» в постановке Автандила Варсимашвили с участием Ирины Мегвинетухуцеси. Желаем коллегам успеха!

11.04.2025 / Комментарии к записи Фестиваль в Эль-Фуджейра отключены
подробнее

Пагинация записей

Назад 1 … 6 7 8 … 10 Далее

Контакт

  • Пр. Шота Руставели 2, 0105, Тбилиси
  • +995 32 293 4336 / +995 32 299 7706
  • rusculture@mail.ru

Журнал "Русский клуб"

  • Редколлегия
  • Общественный совет
  • Все номера журнала

О нас

  • От руководителя проекта
  • Правление
  • Устав

В соцсетях

Facebook Youtube
  • Политика конфиденциальности

© 2024 Russian Club • Developed by Amiran Ebralidze

Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookies 🍪