Находясь на Конгрессе русских соотечественников в Санкт-Петербурге, президент Международного культурно-просветительского Союза «Русский клуб» Николай Свентицкий дал интервью радиостанции «Эхо Москвы». Беседу с корреспондентом Алексеем Соломиным, состоявшуюся 26 октября, слушайте ЗДЕСЬ. А текст этой беседы можно прочесть в разделе Подробнее. А. СОЛОМИН: Добрый день. Это — радиостанция «Эхо Москвы», у микрофона Алексей Соломин. Рядом со мной сейчас на Конгрессе русских соотечественников в Санкт-Петербурге находится Николай Николаевич Свентицкий, президент «Русского клуба» в Грузии. Здравствуйте. Н. СВЕНТИЦКИЙ: Добрый день. А. СОЛОМИН: Прежде всего, на мой взгляд, положение наших соотечественников в Грузии в последние годы было… Нам из Москвы не так хорошо видно, но казалось, что не самое хорошее положение у русских в Тбилиси, в других районах Грузии. Вы со мной согласитесь или нет? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Отчасти. И вот, что я имею в виду. Дело в том, что последние 8–10 лет вообще слово «Россия» у нас было слово ругательное. И слава богу, что-то сдвинулось, пришла новая власть. И основное обвинение к этой власти от старой власти было то, почему вы не ругаете Путина, почему вы не ругаете Россию. А. СОЛОМИН: Как это выражалось? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Прямо: посмотрите, Иванишвили, он, конечно, прорусский, потому что он никогда не ругает Путина, никогда не ставит вопрос ответственности России. А. СОЛОМИН: Вы говорите, что в последние 10 лет. Вы имеете в виду вообще или конкретно к нашим соотечественникам? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Нет, не соотечественников. Я имею в виду то, что когда ты включаешь телевизор, радио и водопроводный кран, звучали слова: Россия плохая, российская власть плохая, это — империя, с ней надо быть осторожным, а лучше с ней вообще никогда не общаться. Естественно, когда по происхождению русский человек, живущий на территории Грузии, это слышит, вы представляете, в каком прессинге и настроении он должен жить? А. СОЛОМИН: Прессинг действительно существует? Одно дело, когда по телевизору говорят. Другое дело — когда говорят соседи. Н. СВЕНТИЦКИЙ: Слава богу, что грузинский народ мудрее, чем его бывшее правительство. Какое-то давление со стороны народа мы не ощущали, потому что существует историческая ментальность той взаимной любви русских и грузин. И слава богу, что народ мудр. Но ощущалось это в определенных действиях, разрушающих русский мир, русское пространство в Грузии — таких, как закрытие русских школ полностью, сокращение преподавания русского языка, потому что русский язык преподается факультативно и какое-то мизерное количество часов в неделю. За это время не то что можно прочитать Толстого, а буквы-то за 10 лет выучить трудно. Сокращалась русская пресса, фактически она была разгромлена и не существует. Наш клуб выпускает единственный в Грузии профессиональный русский журнал «Русский клуб» ежемесячно. Всё, на этом фактически пресса заканчивается. Естественно, нет никакого русского радио. Т.е. нет никакого русского слова. И только русский театр, который требует особого внимания. 15 лет на всех конгрессах соотечественников я говорю, что не надо строить новые дома русской культуры и науки. Может быть, они нужны, но уже есть база, уже есть русские театры, которые несут эту миссию ежедневно. Не лучше ли подумать, как помочь им? Не лучше ли возобновить систему госзаказа и раз в год заказывать театру в Литве, в Армении, в Азербайджане, в Грузии — русскому театру — произведения по русской классике, тем самым нести русское слово и русский дух и заинтересовать, особенно молодежь, чтобы потом, после спектакля, они пришли и открыли томик Достоевского. А. СОЛОМИН: Кто это должен заказывать? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Россия. Россия – великая страна, которая должна быть заинтересована в сохранении позиций своей культуры и языка на постсоветском пространстве. А. СОЛОМИН: И всего этого 10 лет не было… Н. СВЕНТИЦКИЙ: Всего этого не было уже 20 лет. А. СОЛОМИН: Понятно, что после войны особенно отношения России и Грузии, правительственные отношения прежде всего, они сошли на нет по сути. Там ни о каком финансировании и речи не шло. Н. СВЕНТИЦКИЙ: Может быть, отношения сошли на нет, однако это не помешало русскому бизнесу скупить весь бизнес в Грузии. Тайно. Это мы знаем все. Но тот же русский бизнес никогда не задумывался помочь хоть чем-то пропаганде русской культуры. Русский бизнес, русский капитал, банки, энергетические концерны — они с удовольствием спонсируют любое шоу, но никогда не проспонсируют спектакль по Чехову. А. СОЛОМИН: Вы сами ощущали давление со стороны грузинских властей? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Нет. Я не буду врать, как бы это кому ни хотелось. Лично я и моя организация не ощущала. Правда, помощи тоже не было. Но какого-то давления не было. Ну, какое еще нужно давление, если ты слышишь каждый день плохое о своей исторической родине? Если существует большее давление, тогда, наверное, надо бить. А. СОЛОМИН: А многие уехали? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Да. К сожалению, русских осталось в Грузии очень мало, уехали многие. Но тут надо сказать, что уехало много и грузин. И отчасти и политика, и экономика в большей степени. Потому что жить в Грузии трудно, за чертой бедности — основная часть населения. А. СОЛОМИН: Всё это происходит после войны… Н. СВЕНТИЦКИЙ: Нет. Почему? До войны я бы тоже не сказал, что были восторженные, теплые отношения между нашими двумя правительствами. Конечно, война сыграла свою негативную роль. Однако ж, я могу сказать вам, что сразу же после войны в Грузии в очередной раз прошел русско-грузинский поэтический фестиваль, куда собрались русские поэты из 35 стран мира, опять звучали русские стихи, несмотря ни на что, опять полные залы грузин слушали русскую поэзию. А. СОЛОМИН: Вы возглавляете русский театр. Н. СВЕНТИЦКИЙ: Я возглавляю русский театр. Я более 35 лет работаю в этом театре и могу вам сказать, что это — самый старый русский театр за пределами России, первую труппу которого собирал сам Щепкин. А. СОЛОМИН: Как этот театр существует? За счет чего? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Мы — государственный театр. Театр существует на госдотации. А. СОЛОМИН: Грузинские? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Грузинских властей. Потому что государственный театр. Также существует на пожертвования того же самого Бидзины Иванишвили, его благотворительного фонда. Театр, в принципе, материально на сегодняшний день живет неплохо, по крайней мере, не хуже, чем титульные грузинские театры в нашей стране. Но мы — театр специфичный, мы — русский театр, у нас другое предназначение. Мы нужны в этой стране только в том случае, если мы грамотно несем русский дух, русское слово. И последние два года у нас — целиком сезоны русской классики. Мы ставим только русскую классику. А наш самый большой ориентир на зрителя – это молодежь, начиная с детсадовской и кончая студентами. Например, грузинские студенты – лидеры студенческого движения. После этих наших знаменитых выборов, которые вывели более 30 тысяч студентов на улицы Тбилиси и сыграли решающую роль в свержении старого режима, они изъявили желание приходить к нам и смотреть Достоевского, Чехова. Что мы и делаем. Мы вынуждены находить каких-то спонсоров, потому что это — бедные ребята, у них нет денег. И мы приглашаем бесплатно, дабы они правда смотрели Достоевского. И они это делают с радостью. Мы считаем это большой своей победой в театре. А. СОЛОМИН: Несколько слов о Бидзине Иванишвили вы уже сказали. В целом, после прошедших парламентских выборов как изменилось положение соотечественников, на ваш взгляд? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Дело в том, что положение еще не изменилось, мы будем ждать этого. А. СОЛОМИН: Ожидания какие? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Ожидания самые радужные. Сегодня в Грузии говорят, что Иванишвили нам послал бог. Это — мнение грузинского народ. И это действительно так. Мы исстрадались. Несмотря на фасадный лоск наших «Шератонов», «Хилтонов», дорог и так далее, нутро было немножко другое, оно прогнило. Потому что власть перестала слышать народ и общалась в режиме монолога, а не диалога. А наше первое лицо просто возомнил себя Нероном. А. СОЛОМИН: На этом форуме один из пунктов повестки – это вопрос репатриации возможной. На ваш взгляд, сейчас это возможно? Людям, в принципе, было бы интересно уехать в Россию из Грузии? Н. СВЕНТИЦКИЙ: Я считаю, что постановка этого вопроса – одна из больших ошибок российской власти. Тогда я могу задать встречный вопрос – может ли сегодня российская власть достойно обеспечить тех людей, которые решат приехать в Россию? Как показал опыт последних лет, нет. Это — провальный проект, мне кажется. Если хотя бы половину средств, которые Россия должна будет вложить на переселенцев, если часть средств вложить на развитие и помощь им на местах, это будет полезнее для России, так как нельзя терять такое огромное пространство, которое более 200 лет жило любовью к этой нации, к языку и народу. Надо их поддерживать на местах. Если есть такая возможность потратить здесь большие деньги, надо потратить там малые и создать какие-то не подачки, а реальные предприятия, привлечь русский бизнес, сделать приоритетным, чтобы на часть рабочих мест приглашалось именно русское население, особенно молодежь, и оседало там. Потому что они, находясь там, принесут России намного больше пользы, чем будут создавать свою новую жизнь в Тверской губернии или на Алтае. А. СОЛОМИН: Спасибо большое. Николай Свентицкий — глава «Русского клуба» в Грузии. |