https://i.imgur.com/qkxEStF.jpeg
https://i.postimg.cc/yxv0ThK1/68c22f373ca2.jpg
https://s15.postimg.cc/xmiyf2b4b/baner.jpg
https://s22.postimg.cc/3z2ptdn69/image.jpg
https://i.imgur.com/l9zecDY.jpg
https://i.imgur.com/bI30swQ.jpg
https://i.imgur.com/mFtoF7I.jpg
https://lh5.googleusercontent.com/-Yk5BARAi4VM/UlfQlD_3pAI/AAAAAAAACn0/1AdVCM05CPg/w180-h99-no/banner.jpg
https://i.imgur.com/Fo5ymYF.jpg
banner_200x200.gif

ФЕСТИВАЛЬ 2010

fest_2010_logo.jpg

IV МЕЖДУНАРОДНЫЙ РУССКО ГРУЗИНСКИЙ ПОЭТИЧЕСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ
«МИР ПОЭЗИИ – МИР БЕЗ ВОЙНЫ» 2010




footsteap.jpgПрограмма фестиваля
Продукция фестиваля
Пресс-релиз
Пресса о фестивале
Список участников
Приветствия
Фотогалерея фестиваля
Эхо фестиваля



ragac_cigni.jpg

У фестиваля было еще одно необычное продолжение. Участники пожертвовали деньги на приобретение для Национального Центра рукописей уникального памятника русского книжного искусства. Большой фолиант в кожаном переплете предположительно датируется  XVIII веком. Сегодня он передан на реставрацию, а позже станет предметом научного исследования специалистов. Директор Центра  Буба Кудава в благодарственном письме подчеркнул, что дар «Русского клуба» и участников поэтического фестиваля – продолжение славной традиции, заложенной в XIX веке Нико Дадиани, Ильей Чавчавадзе, Эквтиме Такаишвили и др.





head_log.jpg

МЕЖДУНАРОДНАЯ ФЕДЕРАЦИЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ
 
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ СОЮЗ
«РУССКИЙ КЛУБ»


IV Международный русско-грузинский поэтический фестиваль
«Мир поэзии – мир без войны»

ОБРАЩЕНИЕ К НАРОДАМ И ПРАВИТЕЛЬСТВАМ РОССИИ И ГРУЗИИ

Выражая горячую благодарность выдающимся мыслителям и духовным лидерам нашего времени – Святейшему Католикосу – Патриарху всея Грузии Илие II и Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу за первосвятительские благословения Международного русско-грузинского фестиваля, проводимого на благословенной грузинской земле уже в четвертый раз, его участники, прибывшие из 27 стран мира, свидетельствуют:

— Культурные корни, объединяющие русский и грузинский народы, по-прежнему крепки;

— Россия и Грузия «обречены» на партнерство и дружбу, их объективные национальные интересы совпадают;

— Развитие традиций культурных и гражданских контактов и связей – продолжается;

Да, отношения между двумя странами вступили в период серьезных испытаний и разочарований. И вместе с тем мы заявляем: «Не правы те, кто считает, будто в Грузии необратимо восторжествовали антирусские настроения, что вирус национализма и соблазн западничества уничтожили всякую живую историческую связь между нашими народами!

Никуда не уйти от уникальных исторических реалий, от общей судьбы народов России и Грузии. В советское время отчужденные от властей грузинский и русский народы вместе страдали от неправедных репрессий, бок о бок боролись против фашизма, вместе создавали производство, науку и культуру.

В ситуации сложности политического выбора, необходимо обращаться к истокам, к вечным ценностям. Важна согласованность в оценке прошлого, которая должна стать основой для взаимопонимания и добрых отношений в будущем.

Мы верим, что нравственные чувства людей, идеалы добра, человеческой жизни, заложенные в наших культурах и в наших религиях, дадут возможность преодолеть конфликты и найдут ответы на вопросы, которые не могут разрешиться с помощью политического и экономического прагматизма.

Устойчивые и крепкие дружеские связи между двумя странами возможны только на основе позитивных отношений между людьми. Ведь исторически и географически нас объединяет общее наследие евразийской цивилизации, заложенное в культурной генетике двух государств и народов.

Необходимо восстановить доверие, искать пути к сближению народов. Основой для этого является культурное наследие, духовная близость и взаимоуважение, передающиеся из поколения в поколение.

Проведение Международных русско-грузинских поэтических фестивалей даёт
бесценный шанс способствовать развитию культурных связей нового типа, не формально, а содержательно присутствующих в общественной, интеллектуальной и творческой жизни не только Грузии и России, но и большинства стран мира, заинтересованных в стабильности и добрососедских отношениях.

Бурно развивавшаяся история с беспрецедентным переплетением судеб людей, огромным взаимовлиянием культур и литератур уходит корнями вглубь веков. Необходимо сделать всё возможное, чтобы сотрудничество становилось ещё шире, чтобы экономическое, социальное, культурное партнёрство помогло расправить крылья и выйти на уровень стабильного, устойчивого развития.

Необходимы объединённые усилия и учёных-культурологов, историков, политологов, деятелей культуры.

Особое значение в наши дни приобретает способность политических элит обоих государств своевременно реагировать на новую ситуацию «вечного соседства». Живой разговор государственных лидеров, политиков, учёных и деятелей культуры способен не только оживить взаимный интерес и поднять актуальные темы, но и решить, наконец, назревшие вопросы, руководствуясь здравым смыслом, а главное – чувством  ответственности за судьбу нынешних и грядущих поколений.

Именно атмосфера диалога поможет решать те многочисленные проблемы, которые ещё существуют в отношениях двух стран.

На уровне каждодневных человеческих контактов мы должны сочувствовать, сопереживать и помогать друг другу, уметь взаимовыгодно противопоставить бесценный вековой опыт добрососедства и взаимопонимания – интересам разделяющих сил, сталкивающих братские народы для достижения собственных сиюминутных выгод. Наша сила в понимании, единстве и взаимовыручке.


Участники IV Международного русско-грузинского
поэтического фестиваля.
29 июня 2010 г.




 
 

Реклама